pg網(wǎng)賭軟件下載 1.“身體是革命的本錢”的英文翻譯
1.“身體是革命的本錢”的英文翻譯
身體是變革的資格證明
身體是革命的根本所在
1.但是,LZ你要知道,身體是革命的本錢。
然而你務(wù)必清楚,身體是革命的本錢。
2.身體是革命的本錢,健康是身體的根本。
身體是變革的資質(zhì),健康是身體的基礎(chǔ),
3.排空肚子,最重要!身體是革命的本錢!
胃排空是首要任務(wù)!身體是革命的根本!
4.我希望人們能提高意識(shí)。畢竟,身體是革命的本錢。
我期望大家能夠提升認(rèn)識(shí),畢竟身體是革命的根本所在。
2.關(guān)于健康的英語諺語
健康比財(cái)富更重要。身體好,生活才有保障。金錢再多,沒有健康也枉然。
2、Health is happiness健康就是幸福。
健康一旦喪失,財(cái)富便毫無意義。
身體健康比錢財(cái)重要,保持健康更為珍貴。
一個(gè)強(qiáng)健的體魄勝過黃金王冠,價(jià)值要高得多。
一個(gè)健全的精神寄存于一個(gè)健全的軀體
優(yōu)質(zhì)谷物巧妙組合,減少肉類,增加蔬果pg網(wǎng)賭軟件下載,營養(yǎng)更豐富。
酸棗摻白糖,助眠效果顯著
粗糧和雜糧富含營養(yǎng),能夠維護(hù)健康,同時(shí)節(jié)省開支。
吃粥比吃成千上萬頓飯強(qiáng)得多。
肉體不適魚體痛且色綠,青菜豆腐有益身心。
3.正如人們所說身體是革命的本錢
這種說法屬于典型的中文表達(dá)方式pg電子麻將胡了,直譯成英文容易產(chǎn)生歧義,因?yàn)橛⑽睦锔锩莻€(gè)中性偏負(fù)面的詞匯,而中文中卻帶有正面含義。這句話必須進(jìn)行意譯處理。我們文中提到的革命,實(shí)際是指從事事業(yè)工作的意思,也就是工作勞動(dòng)的含義。而本錢,就是指健康的身體是從事事業(yè)的基礎(chǔ),它確保了事業(yè)的順利發(fā)展。翻譯中英文時(shí)必須顧及文化差異造成的實(shí)際運(yùn)用差異,因此直接逐字翻譯往往難以實(shí)現(xiàn)
因此我將其譯為:健康有助于事業(yè)成功。
4.關(guān)于健康的英語諺語
幸福首要源于身體健康,健康是幸福的基礎(chǔ),沒有健康就難以獲得幸福。
快樂意味著強(qiáng)健,悲傷則導(dǎo)致虛弱。不是勞作使人憔悴,而是憂愁損害健康。
整日埋頭苦干,從不懂得放松,即便是聰明人也會(huì)變得遲鈍。那些沒有空閑時(shí)間進(jìn)行娛樂活動(dòng)的人,最終不得不騰出時(shí)間應(yīng)對(duì)疾病。
J. Wanamaker 沃納梅克 6. 了解何時(shí)足夠了的人,是真正有智慧的。懂得滿足,才算聰明。沉湎往事者易顯蒼老,著眼來日者常駐年輕。
良心安寧便是無時(shí)無刻的歡愉。問心無愧則每日都能感到快樂。預(yù)防工作只需少許精力,其效果便可抵得上大量治療。
食物調(diào)理效果,勝過求診服藥。注重飲食節(jié)制pg賞金大對(duì)決試玩版,能替代醫(yī)生診治。他因自得其樂,所以常常感到快樂。滿足于自身狀態(tài),就能持續(xù)歡樂。
每天吃個(gè)蘋果,醫(yī)生不敲門。
最好讓鞋子磨壞,不讓床單破損。
身體強(qiáng)健之時(shí),人們往往忽視它的價(jià)值,一旦遭遇疾病,才會(huì)深切體會(huì)到它的可貴。用餐時(shí),感覺不到饑餓感,就應(yīng)該停止進(jìn)食,不要吃得過飽。
擁有健康的人,就等于年輕,不欠任何債務(wù)的人,就等于富有。高興,大家便與你一同高興,憂愁,則只有你一個(gè)人憂愁。
享有幸福的人,白天因事務(wù)繁多而無暇憂愁,夜晚因疲憊深沉而無需煩惱。能只求自己該得的,又肯做分內(nèi)的事的人,便是幸福的。
回想某個(gè)快樂時(shí)光,卻身處痛苦之中,這是難以言喻的悲傷,任何痛苦都比不上這種感受,但丁(意大利詩人)如是說。
我要評(píng)論